Behind somewhere that plume of smoke that continues to rise over the...
La colonna di fumo continua a salire...
It gets lonelier and lonelier while teenage and adult depression continues to rise.
Siamo sempre piu' soli, e la depressione fra gli adolescenti e gli adulti aumenta sempre di piu'.
Vacationers are canceling their lake house getaways as the number of disappearances continues to rise.
I vacanzieri stanno rinunciando alle villeggiature nelle loro case sul lago mentre il mumero degli individui scomparsi continua a crescere.
The death toll continues to rise with 362 known fatalities and thousands injured in what many are calling the Day of the Beast.
Il bilancio delle vittime continua ad aumentare, con 362 morti e migliaia di feriti in quello che tanti definiscono - il "Giorno della Bestia".
The Fortress gained accolades and its reputation continues to rise, making Kaid arguably the most successful resident Commander at the famous Kasbah.
La Fortezza ha ottenuto dei riconoscimenti e la sua reputazione continua ad aumentare, facendo di Kaid il comandante residente di maggior successo nella famosa Kasbah.
The share of imported energy in the EU – currently 80% for oil and over 60% for gas – continues to rise.
La quota di energia importata nell’UE, attualmente l’80% del petrolio e oltre il 60% del gas, continua a crescere.
In terms of citizens' main concerns, immigration continues to rise in the ranking of the most frequently cited issues at national and EU levels.
Per quanto concerne le principali preoccupazioni dei cittadini, l'immigrazione continua a salire nella graduatoria delle questioni più frequentemente menzionate sia a livello nazionale che dell'UE.
As the value & volume of business data continues to rise, corporations need high-performance storage solutions which are secure, reliable, and easy to manage.
Visto che il valore ed il volume dei dati aziendali continuano a crescere, le imprese necessitano di soluzioni di storage ad alte prestazioni che siano sicure, affidabili e facili da gestire.
I worry if his temperature continues to rise, it'll set off a chain reaction.
Temo che, se la sua temperatura corporea dovesse continuare a salire, inneschera' una reazione a catena.
It is also essential that the output of digitisation continues to rise.
È anche essenziale garantire l’aumento della produzione del lavoro di digitalizzazione.
The death toll continues to rise every year.
Il bilancio delle vittime continua ad aumentare ogni anno.
EUR/USD continues to rise and the Sell rate reaches 1.19750; the Trailing Stop order automatically adjusts according to the new market price, and changes to 1.19650 (1.19750 - 0.00100).
EUR/USD continua a salire e il tasso di vendita raggiunge 1.19750; l'ordine Trailing Stop si regola automaticamente secondo il nuovo prezzo di mercato, e cambia a 1.19650 (1.19750 - 0.00100).
International interest in organic products continues to rise.
L'interesse internazionale per i prodotti biologici continua a crescere.
Passenger traffic continues to rise with 12.5 million recorded in the year.
Il traffico passeggeri aumenta costantemente, segnando un record annuale di 12, 5 milioni di persone.
The new air becomes warm and moist, so while the warm air continues to rise, the surrounding air has to swirl in and take its place, which gives you...?
La nuova aria diventa calda e umida, cosi', mentre l'aria calda continua a salire, l'aria circostante deve girare e prenderne il posto. La quale crea...
The crime rate continues to rise... in several slum districts throughout Southeast Asia.
Il tasso di criminalita' continua a salire... in molti bassifondi del sud-est Asiatico.
Yet it is upon your shoulders the House of Batiatus has been so elevated, and continues to rise.
La casa di Batiatus si e' innalzata, e continua a farlo.
The thermometer marks fifty-eight degrees and continues to rise.
Il termometro segna cinquantotto gradi e continua a salire.
If it continues to rise, your tissue will start to decay.
Se continua a salire, i tuoi tessuti cominceranno a decomporsi.
Ransomware continues to rise in popularity among cybercriminals, and the number of users who have fallen victim to ransomware attacks continues to increase.
Il ransomware continua a crescere in popolarità tra i criminali informatici e il numero di utenti che sono caduti vittime di attacchi con ransomware continua ad aumentare.
And it continues to rise until the dog stops barking.
E si continua a salire fino a quando il cane non smettere di abbaiare.
This is of major significance, since the prevalence of overweight and obesity continues to rise.
Questi dati sono molto importanti dato che la prevalenza di sovrappeso e obesità continua ad aumentare.
With the introduction of 5G, more frequency bands, and more new technologies, the value of RF front-end components continues to rise.
Con l'introduzione del 5G, più bande di frequenza e più nuove tecnologie, il valore dei componenti front-end RF continua a crescere.
If you are correct and the share price continues to rise over the following two years, you should be able sell your shares for a profit.
Se è corretta e il prezzo continua a salire oltre i due anni successivi, si dovrebbe essere in grado di vendere le vostre azioni per un profitto.
“The demand for electricity in Kenya continues to rise, but as a direct result of our partnership with Aggreko, we have not had to ration power.”
"La domanda di elettricità in Kenya continua a crescere, ma grazie alla partnership con Aggreko non dobbiamo ricorrere ad alcun razionamento dell'erogazione di energia elettrica."
Demand for cruises continues to rise, resulting in the construction of megaships, which can carry more than 5 000 passengers and more than 1000 crew, making them floating cities at sea.
La domanda di crociere continua a crescere, portando alla costruzione di navi di grandi dimensioni, in grado di trasportare più di 5 000 passeggeri e 1 000 membri dell’equipaggio, che sono delle vere e proprie città galleggianti.
Then the Yahoo price continues to rise and reach $49.75 (the new Stop Price again trails the change to $49.25)
Poi il prezzo di Yahoo continua a salire e raggiunge $49, 75 (il nuovo prezzo di stop segue nuovamente il cambiamento a $49, 25)
The cost of spam continues to rise, and businesses pay the price for it.
Il costo dello spam continua ad aumentare e le aziende ne pagano il prezzo.
Energy consumption around the world continues to rise.
Il consumo energetico in tutto il mondo è in continuo aumento.
Almost every tenth child in Ukraine suffers from bronchial asthma, and the incidence continues to rise.
Quasi ogni decimo bambino in Ucraina soffre di asma, e la malattia continua a crescere.
As the demand for donor organs continues to rise, in large part due to the aging population, the supply has remained relatively constant.
A fronte di una domanda di organi in continuo aumento, principalmente a causa dell'invecchiamento della popolazione, l'offerta è rimasta relativamente costante.
The pancreas still sends out insulin, but cells, especially muscle cells, are less and less responsive to it, so blood sugar fails to decrease, and blood insulin continues to rise.
II pancreas invia ancora l'insulina, ma le cellule, specie quelle muscolari, vi reagiscono sempre meno, così lo zucchero nel sangue non diminuisce, e l'insulina continua a crescere.
2.3427200317383s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?